2D (2 dimensions): représentation selon deux axes. Elle donne aux jeux un effet d'aplatissement. Utilisés dans tous les jeux avant l'arrivée de la 3D.
3D (3 dimensions): représentation selon trois axes. Elle donne aux jeux un effet très réaliste, proche de l'espace dans lequel nous vivons.
add-on: extension. Supplément d'un jeu vidéo, c'est-à-dire des niveaux, des équipements, des armes, des scénarios ou campagnes supplémentaires.
aliasing: effet d'escalier non voulu dans les jeux en 3D, notamment sur les diagonales et les courbes.
anti-aliasing: technique qui permet d'atténuer l'aliasing en lissant les contours nets.
beat them all: expression anglaise qui signifie frappez-les tous. Ce terme est utilisé pour désigner un genre de jeu de combat à progression, où le joueur avance droit devant lui en tuant tous les ennemis qu'il croise pour atteindre la fin du niveau.
bot: contraction de robot se prononçant à l'anglaise (on entend le t). Terme utilisé pour des personnages contrôlés par une intelligence artificielle capable de reproduire le comportement d'un joueur humain. On distingue ainsi les bots des monstres d'un jeu.
cell-shading: anglicisme traduisible littéralement par ombrage de celluloïd, est un type de rendu graphique, caractérisé pour son rendu cartoon.
cheat code: anglicisme traduisible littéralement par code pour tricher. Cela désigne un code que les développeurs ont introduit dans le jeu. Il y en a généralement plusieurs, et ils permettent d'ignorer certaines règles de jeu. Par exemple avec certains codes un joueur pourra changer de niveau ou rendre son personnage invulnérable.
combo: abrégé de combinaison, est un enchaînement d'actions réalisées par le joueur, et qui font exécuter au personnage un mouvement particulier, comme le lancement d'une boule de feu, des enchaînements de coups...
deathmatch: mode de jeu multijoueur où il faut éliminer le plus de monde possible, chacun pour soi. S'oppose aux modes de jeu par équipes.
FPS: de l'anglais first-person shooter ou jeu de tir subjectif. C'est un genre de jeu vidéo où le point de vue est positionné à la place même des yeux du personnage incarné.
freeze: désigne le blocage ou l'interruption d'un jeu sur une image. Le freeze peut être à l'origine d'un crash ou d'un plantage.
gameplay: terme anglais qui désigne la prise en main, la jouabilité.
game over: anglicisme traduisible par fin de partie. Moment qui arrive lorsque le héros a perdu toute sa vie ou que le temps s'est écoulé. Il n'est pas utilisé dans tous les jeux.
IA: sigle de intelligence artificielle, désigne les traitements informatiques simulant une réflexion humaine. Les déplacements de personnage contrôlé par le jeu sont généralement gérés par une intelligence artificielle.
lag: anglicisme qui signifie traîner. Il est couramment utilisé pour les jeux en réseau pour désigner un joueur qui a une connexion réseau lente, cause de perturbation (généralement des déplacements par à-coup) dans une partie en temps réel.
level: anglicisme qui se traduit par niveau.
map: anglicisme qui se traduit par carte (au sens topographique du terme).
MMORPG: sigle de massively multiplayer online role-playing game, désigne un genre de jeu de rôle massivement multijoueurs en ligne dans un univers persistant.
motion capture: anglicisme traduisible par capture de mouvements, désigne une technique permettant d'enregistrer en vidéo les mouvements d'un acteur, à l'aide de capteurs placés sur le corps, afin de recréer sur un personnage virtuel en 3D des mouvements réalistes.
offline: anglicisme traduisible littéralement par hors ligne, désigne un mode de jeu qui ne nécessite pas d'utiliser Internet; ou un joueur qui n'est actuellement pas connecté.
online: anglicisme traduisible littéralement par en ligne, désigne un mode de jeu qui utilise Internet; ou un joueur qui est actuellement connecté.
patch: anglicisme traduisible par rustine, désigne une mise à jour d'un jeu, souvent dans l'optique de corriger des bugs.
pixel: abréviation de picture element, est le plus petit élément d'une image numérique. Il s'agit des points qui composent l'image.
point and click: peut se traduire par pointer et cliquer. Sous-genre de jeu d'aventure consistant à cliquer sur différents éléments du décors pour interagir avec et avancer dans l'histoire.
RPG: sigle de role playing game, correspond en français aux jeux de rôle.
shoot them up: expression anglaise que l'on peut traduire par mitraillez-les. Le terme caractérise un type de jeu vidéo dans lequel le joueur incarne un personnage ou un engin devant détruire des hordes d'ennemis arrivant par vague. Ce type de jeu met l'accent sur le tir effréné.
survival horror: terme anglais que l'on peut traduire par horreur et survie. Il désigne un sous-genre de jeu d'action/aventure où le joueur évolue dans une atmosphère oppressante. Le personnage incarné est généralement confronté à des monstres belliqueux, avec pour se défendre le strict minimum.
tactical RPG: un type de jeu vidéo de rôle (ou RPG) où le gameplay est basé sur les décision tactiques que le joueur doit prendre au cours des combats.
TPS: Third Person Shooter. Terme anglais signifiant jeu de tir à la troisième personne et désignant les jeux de tir dans lesquels le personnage incarné est vu de dos (par opposition au FPS dans lequel on ne voit pas le personnage que l'on incarne). Bien souvent, dans ce type de jeu, le personnage incarné est doté d'une plus grande mobilité et d'un plus grand panel d'actions (phases de plateforme, combat à mains nues...) qu'un FPS.
update: mise à jour d'un jeu.
upgrade: désigne dans un jeu, le fait d'améliorer quelque chose, souvent une arme, un bâtiment ou un équipement d'un personnage.
wargame: de l'anglais qui signifie littéralement jeu de guerre. C'est un genre particulier de simulation stratégique qui n'est pas limité au jeu vidéo. Il met l'accent sur la stratégie militaire.
warp zone: littéralement zone de distorsion, est un lieu permettant de se déplacer dans, ou à travers plusieurs niveaux, tel un moyen de téléportation.
Connectez-vous ou enregistrez-vous pour réagir!


